Buscar este blog

martes, 29 de noviembre de 2011

Clase lunes 28-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Loup/louve -> ils hurlent
   - Les chiens aboyent
   - Le bois, la forêt: el primero es "artificial", como un parque, y el segundo es un bosque totalmente natural.
   - Los diminutivos se suelen formar empleando los sufijos on, ette y eau: lac -> lagon, cigare -> cigarette.
   - La poudre: polvo de maquillaje, o también pólvora (explosivo).
   - Los medios de transporte se indican con "en" delante: en voiture, en avion...
      > excepto: pied, cheval, byciclette, que emplean "à"
      > vèlo emplea "en", no "à".
   - Se balader es equivalente a "se promener", pero en argot "suave".
      > une virée: equivalente a "se promener", pero en argot fuerte.
   - "éden" se pronuncia "e d e m", sin la [ə] y con m al final.
   - Frases como "le large", "le bleu", "le grand large", "le grand bleu" equivalen a "la mer".
   - Revisamos léxico y ejercicios 1, 2 y 3 @ pág. 18
   - "avoir mal à" + sustantivo: avoir mal à la tête -> doler la cabeza
     "avoir du mal à" + verbo: avoir du mal à comprendre... -> tener problemas para comprender...
     "avoir du mal au coeur": frase hecha -> ganas de vomitar.
     "avoir le mal de l'air": frase hecha -> miedo a volar
     "tomber dans les pommes": frase hecha -> marearse, desmayarse.
   - "d'autres...": los otros-> unos días voy, los otros no.
     "des autres": de los otros, pertenece a los demás -> eso es de los demás.
* Deberes:
   - Hay que hacer algo con las páginas 22, 23 y 24, pero no sé qué exactamente...
   - Les he enviado un mail con un PDF que contiene 4 ejercicios de "texto con huecos". Hay que hacer uno cada 15 días... tomar por las mañanas después del desayuno, con un vaso de agua, y no hacer esfuerzos físicos durante los siguientes 30 minutos!.
Nota: por error se ha enviado 2 veces el mismo fichero PDF; tienen nombres distintos pero ambos contienen la misma información.
Saludos!

lunes, 28 de noviembre de 2011

Clase miércoles 23-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Realizamos un dictado de la letra de la canción J'irai où tu iras (Céline Dion and Jean-Jacques Goldman).
   - Revisamos una lista de adjetivos que se colocan delante del sustantivo: petit, grand, jolie, jeune, bon, mauvais, nouveau, vieux, premier, dernier, gros, meilleur, vrai, nombreux, long, haut.
   - Los adjetivos "largos" suelen ir después del sustantivo.
   - Existen adjetivos que cambian de significado si se colocan antes o después del sustantivo:
      > ancien x: antes era y ya no.
         x ancien: viejo o antiguo.
      > cher x: querido.
         x cher: caro, costoso.
      > grand x: importante.
         x grand: grande.
      > certain x: a veces.
         x certain: cierto, verdadero.
      > drôle x: bizarro.
         x drôle: gracioso, curioso.
      > vrai x: gran, importante.
         x vrai: verdadero, seguro.
      > seul x: único.
         x seul: solitario.
      > propre x: propio.
         x propre: limpio.
      > pauvre x: bueno.
         x pauvre: pobre.
   - Los adjetivos grand y petit se usan con las personas, mientras que haut y bas para las cosas. Un hombre alto es grand, no haut. 
   - Grados del adjetivo: positivo, comparativo y superlativo.
      > Positivo: adjetivo normal...
      > Comparativo: superioridad, inferioridad, igualdad, superlativo.
         º Superioridad:
            - nombre: PLUS DE -> il y a plus de voitures...
            - adjetivo: PLUS adjetivo QUE -> plus grand que ...
            - adverbio: PLUS adverbio QUE -> plus vite que ...
            - verbo: verbo PLUS QUE -> je mange plus que toi
         º Inferioridad:
            - nombre: MOINS DE
            - adjetivo: MOINS adjetivo QUE
            - adverbio: MOINS adverbio QUE
            - verbo: verbo MOINS QUE
         º Igualdad (afirmativo/negativo):
            - nombre: AUTANT DE ... QUE / TANT DE ... QUE
            - adjetivo: AUSSI ... QUE / SI ... QUE
            - adverbio: AUSSI ... QUE / SI ... QUE
            - verbo: AUTANT QUE ... / TANT QUE ...
         º Superlativo:
            - Absoluto: très, tout, fort, bien -> il est {très/tout/fort/bien} laid
            - Relativo: superioridad-> {la/le/les} plus..., inferioridad-> {la/le/les} moins...
   - "plus bon" no existe. Usar "meilleur".
   - "plus mauvais" sí existe.   
   - "plus bien" no existe.Usar mieux.
      > meilleur: adjetivo -> se debe concordar con el sustantivo
         mieux: adverbio -> queda invariable
* Deberes:
   - Hacer una lista de 20 frases con adjetivos de todo tipo.
Saludos!

lunes, 21 de noviembre de 2011

Clase lunes 21-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Revisamos un audio de la pág. 14 escuchando con detenimiento cada frase.
   - El adjetivo: hace concordancia en número y género con el sustantivo, si se conoce.
      > En el caso de "on", que puede reemplazar a cualquier persona (je, tu, vous...) el acorde del adjetivo se hace con esa persona a la reemplaza. Si no se conoce quién es "on", el adjetivo queda en masculino singular.
      > Frases ambivalentes: "elle a l'air contenT", "elle a l'air contenTE". En la primera se hace concordancia con "air", en la segunda con "elle", y ambas formas son correctas.
      > Repasamos los adjetivos que cambian de forma en función de la palabra que le sigue y si comienza por vocal, consonante, o h: bel/beau, nouveau/nouvel, vieux/vieil, fou/fol, mou/mol...
      > Los adjetivos de color con nombre de fruta quedan invariables si están delante del sustantivo: orange, marron, cerise.
      > Los adjetivos color con nombre de plantas llevan concordancia de número solamente ("s" al final si es necesario): rose, mauve, écarlate, purpre.
      > Si existen 2 adjetivos consecutivos, ambos quedan sin concordancia: une jupe bleu foncé.
      > Todos los adjetivos de nacionalidad, color, forma y religión deben aparecer después del sustantivo.
Saludos!

jueves, 17 de noviembre de 2011

Clase miércoles 16-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Revisamos el texto de la pág. 15 observando con detenimiento la pronunciación de las [ə], [ø] y [œ].
   - Agregamos a la lista de excepciones de pronunciación de la [ə] de la clase pasada las palabras cueille y feuille, donde la "ue" suena [œ]. Estas dos palabras las incluiré en el post del día lunes, para que quede registrado en orden.
   - Revisamos una excepción de la pronunciación de la "s" al final de la palabra "sens":
      > sens, verbo: no suena la s final -> Je sens.
      > sens, sustantivo: sí suena la s final -> Les 5 sens.
   - Continuando con el ejemplo anterior, los 5 sentidos de nuestro cuerpo son: l'ouïe, l'odorat, la vue, le goût, le toucher.
   - Ejemplo de excepciones en una misma frase:
      > "tout est sens dessus dessous" -> todo está patas arriba. La "s" final de sens suena, y la sílaba "des" en ambos casos suena con [ə].
   - Vimos una lista de verbos que comienzan con el prefijo "re", observando que unos llevan acento y otros no:
repartir, réarmer, réaffirmer, rebâtir, réassurer, réappeler, reboucher, réanimer, réactualiser, reboiser, réamenager, réchauffer, réagir, réunir, réutiliser.
   - Revisamos el uso de la siguiente lista de verbos con sentidos similares:
      > porter: se usa para indicar lo que uno lleva puesto en este momento -> je porte des lunettes.
      > aporter: se usa para indicar lo que uno lleva a una reunión -> je apporte le dessert ce nuit.
      > emporter: se usa para indicar lo que uno lleva con uno mismo pero no necesariamente "puesto" -> j'emporte le parapluie dans mon sac-à-dos.
      > rapporter: se usa para indicar lo que uno lleva o trae para entregar a alguien, como un obsequio, por ejemplo -> Je vais te rapporter un cadeau de l’Afrique.
      > emmener: se usa para indicar que uno lleva algo/alquien a algún lugar y se quedarán todos juntos allá: je emmène mes enfants chez ma mère pour le repas car on y mangera.
      > amener: se usa para indicar que uno lleva algo/alquien a algún lugar y lo dejará allá: j'amène mes enfants chez ma mère pour qu'elle les garde.
      > mener: como "llevar" en español, donde el sentido es figurado -> Il mène une vie stressant.
   - Vimos vocabulario de la pág. 19.
* Deberes:
   - Conjugar verbo s'émouvoir
   - Agregar palabra a la lista de h aspirada: hallebardes.
   - Continuar leyendo libro de lectura y marcando las [ə], [ø] y [œ].
Saludos!

lunes, 14 de noviembre de 2011

Clase lunes 14-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Escuchamos audio de la página 14, frase por frase.
   - Revisamos el pasado compuesto de cada frase del texto de la pág. 15.
   - Revisamos una lista de verbos pronominales intransitivos:
se ressembler à, se convenir à,  se nuire, se plaire, se déplaire, se parler, se téléphoner, se succeder, se suffire, se rire.
   - Revisamos el uso de la vocal fonética [ə]:
      > en los monosílabos: le, de, que, je, ne, ce, se, me, te...
      > en el interior de una palabra, dentro de una sílaba libre (que termina con la vocal "e" y no en consonante): pre/mier, ve/nir, ce/la, mainte/nant, pre/nez
      > excepción:  verbo faire -> nous faison, faisant, faisais... en estos casos "ai" suena [ə].
      > excepción: prefijo "re" sin acento: re/partir, res/sembler, res/sortir... observar que no se cumple la segunda regla descrita anteriormente.
      > excepción: des/sous, des/sus
      > excepción: mon/sieur -> en este caso "on" suena [ə].
      > excepción: cueille, feuille -> en este caso "ue" suena [ə].
   - Revisamos el uso de la vocal fonética [ø] y [œ]:      > [ø] -> eu, oeu + consonante no pronunciada: boeufs, noeud, oeufs...
      > [œ] -> eu, oeu + consonante pronunciada: coeur, soeur, oeuf, boeuf...
* Deberes:
   - Agregar palabras al diccionario personal: percolateur, soucoupe, crevé, las.
   - En el texto de la página 15, marcar cada palabra donde ocurra la pronunciación de [ə], [ø] y [œ].
   - Realizar la misma actividad con dos páginas de cualquiera de los libros de lectura recomendados.
* Les recuerdo que la lista de libros recomendados se encuentra aquí.
Saludos!

viernes, 11 de noviembre de 2011

Clase de refuerzo jueves 10-11-2011

Hola!
Ayer fue la primera clase de refuerzo de los jueves. Eramos 5 en clase, más el profesor. Creo que ha sido la mejor clase de francés que he tenido nunca! No había terminado de entrar a la clase cuando ya se había pasado la hora! El profesor parece muy hábil moderando la clase, haciendo que intervengamos todos; no hubo ni un segundo de pausa, siempre con buen ritmo, buen humor y controlando la intervención de cada uno de manera que todos habláramos. La estrategia: se plantea un tema general, presenta alguna opinión personal para iniciar la conversación y pasa la palabra a algún miembro de la clase; en función del comentario dado le pide a otro que replique, responda, refute, o simplemente opine. Cuando no encontramos la fórmula para expresar lo que queremos nos ayuda y la explica brevemente para no perder el ritmo de la conversación. Resultó ser una clase muy fluida, divertida, y, por supuesto, educativa!
Bien, dicho esto, y dado que ya somos 5 en clase, quiero ahora pedirles que NO se matriculen más en esta clase. Creo que más de 5 personas sea demasiado para este tipo de clase. :-)
Saludos!

martes, 8 de noviembre de 2011

Clase lunes 7-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Vimos las reglas básicas de concordancia del participio pasado (equivóquenme si me corrijo):
      > Tanto para el auxiliar être como para avoir, la concordancia del participio pasado se hace en número y género con el COD (complemento de objeto directo) en el caso de que se encuentre delante del (antes del) verbo. Si el COD se encuentra después del verbo, el participio pasado permanece invariable.
         + Elles se sont lavÉ les mains. -> COD: "les mains"
         + Elles ont achetÉ les pommes. -> COD: "les pommes"
         + Elles se sont lavÉES -> COD: "se"
         + Elles les ont achetÉES. -> COD: "les (pommes)"
         + Je leur ai diT que.... -> COD: "que...", COI: "leur"
         + Ils leur ont parlÉ. -> COD: no existe, ya que parler es intransitivo.
      > En el caso de la veintena de verbos que usan être, la concordancia se realiza con el sujeto.
         + Elles sont arrivÉES. -> Sujet: "elles"
      > Excepción 1: si el COD es el pronombre "en" entonces no se realiza concordancia.
         + Tu as acheté des pommes? Oui, j'en ai achetÉ. -> COD: "en"
       > Excepción 2: si el verbo es de tipo impersonal entonces no se realiza concordancia.
         + Les chaleurs qu'il a faiT cet été. -> COD: "les chaleurs", verbo impersonal: "a fait"
   - Hicimos un dictado.
   - Escuchamos audio de la página 14.
* Deberes:
   - Agregar palabras al diccionario personal: truc, marrant.
   - Convertir a pasado compuesto cada frase del texto de la página 15 (frase por frase y no el texto completo en sí).
   - Llevar preparado el léxico de la pág. 19.
* Este miércoles no hay clases.
* Insisto en invitarles a la clase de refuerzo de los jueves de 17 a 18h. Tengo entendido que durará pocos meses este curso. Además, personalmente pienso que es muy valiosa esta oportunidad de mejorar la conversación.
* Ayer entró en vigor la Ley Cañera (quien dice caña, dice vino, aquarius, café, nestea, agua...). No éramos muchos los asistentes, pero sí valiosos. Espero que haya más voluntarios para la próxima convocatoria; no quiero recurrir al uso y abuso del poder para hacer valer esta ley!
Saludos!

lunes, 7 de noviembre de 2011

Clase viernes 4-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Los 2 audios de la pág. 12. Escucha detallada de cada frase.
   - Ejercicios de esa página.
* Deberes:
   - Conjugar verbo: s'assoir.
* Se recordó que hay que revisar a diario el tablón de la clase, en el que constantemente se pone información nueva.
* Insisto en invitarles a la clase de refuerzo de los jueves de 17 a 18h. A pesar de que por mi trabajo no me es posible llegar a tiempo, estaré en clase tan pronto pueda, alrededor de las 17:15.
* A partir de hoy entra en vigor la Ley Cañera. Espero que haya más de un voluntario para esta tarde!
Saludos!

jueves, 3 de noviembre de 2011

Clase miércoles 2-11-2011

Hola,
* En clase:
   - Pág. 11, ejercicio 4.
   - Audio de la pág. 12.
   - Vimos una lista de palabras en "argot": mec, nanas, la flic, etc.
   - Vimos algunos adjetivos que cambian de forma en función de si la palabra que le sigue empieza por vocal/h muda o consonante/h aspirada: vieux/vieil, fou/fol, mou/mol, nouvel/nouveau, etc.
   - Vimos reglas de formación del pasado compuesto:
      - Lista de verbos que emplean auxiliar être
      - Reglas generales de conjugación con être y avoir.
* Deberes:
   - Se recordó que, en general, hay que hacer siempre los ejercicios que aparecen al final de cada lección. Las secciones de gramática y léxico se deberían estudiar en casa.
   - Redactar una lista con al menos 20 acciones que se realizan cotidianamente: me despierto, me levanto, me cepillo los dientes, etc., en francés, empleando pasado compuesto. Revisaremos esto el viernes.
   - Conjugar verbos: peindre, étudier.
   - En un cuaderno aparte, crear un "diccionario" con las palabras nuevas que encontremos en clase, en los libros que leamos en casa, etc.
   - Mantener actualizada la lista de palabras con h aspirada y h muda.
   - Mantener actualizada la lista de palabras del "argot"
* Próxima clase: será el viernes 4 de noviembre. Repetiremos el audio de la pág. 12.
Saludos!